-
1 εκλαυθμύριζον
κλαυθμυρίζωmake to weep: imperf ind act 3rd plκλαυθμυρίζωmake to weep: imperf ind act 1st sg -
2 ἐκλαυθμύριζον
κλαυθμυρίζωmake to weep: imperf ind act 3rd plκλαυθμυρίζωmake to weep: imperf ind act 1st sg -
3 κλαυθμυριζομένων
κλαυθμυρίζωmake to weep: pres part mp fem gen plκλαυθμυρίζωmake to weep: pres part mp masc /neut gen pl -
4 κλαυθμυριζόμενον
κλαυθμυρίζωmake to weep: pres part mp masc acc sgκλαυθμυρίζωmake to weep: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
5 κλαυθμυριζόντων
κλαυθμυρίζωmake to weep: pres part act masc /neut gen plκλαυθμυρίζωmake to weep: pres imperat act 3rd pl -
6 κλαυθμυρίζει
κλαυθμυρίζωmake to weep: pres ind mp 2nd sgκλαυθμυρίζωmake to weep: pres ind act 3rd sg -
7 κλαυθμυρίζομεν
κλαυθμυρίζωmake to weep: pres ind act 1st plκλαυθμυρίζωmake to weep: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
8 κλαυθμυρίζον
κλαυθμυρίζωmake to weep: pres part act masc voc sgκλαυθμυρίζωmake to weep: pres part act neut nom /voc /acc sg -
9 κλαυθμυρίζοντα
κλαυθμυρίζωmake to weep: pres part act neut nom /voc /acc plκλαυθμυρίζωmake to weep: pres part act masc acc sg -
10 κλαυθμυρίζουσιν
κλαυθμυρίζωmake to weep: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κλαυθμυρίζωmake to weep: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
11 κλαυθμυρίσαι
κλαυθμυρίζωmake to weep: aor inf actκλαυθμυρίσαῑ, κλαυθμυρίζωmake to weep: aor opt act 3rd sg -
12 κλαυθμυρίζω
A make to weep,τὰ παιδία Plu.2.9a
; τοὺς οἰκέτας prob. in Ath.8.364a:— [voice] Pass., weep, Pl.Ax. 366d, Conon 48.4, D.S.4.20, etc.II intr. in [voice] Act., Hp.Prog.24, Sor.1.88.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κλαυθμυρίζω
-
13 καθίζω
Aκάθιζον Il.3.426
,al.; in Proseἐκάθιζον X.HG5.4.6
, Din.2.13: [tense] fut.καθέσω Eup.12.11
D.; καθίσω (intr.) Apollod. Com.5; [dialect] Ion. κατίσω (trans.) Hdt.4.190; [dialect] Att. alsoκαθιῶ X.An.2
. 1.4, D.24.25, 39.11, IG22.778.13 (iii B.C.); [dialect] Dor. : [tense] aor. 1καθεῖσα Il.18.389
, al., subj. καθέσω h.Ap.ap.Th.3.104; inf.καθέσαι IG22.46
aB*21, 25 (v/iv B.C.); poet.κάθεσσα Pi.P.5.42
codd.; this [tense] aor. καθεῖσα has Ms. authority in E.Hipp.31 ( ἐγκαθ-, [voice] Med.), Ph. 1188, Hdt.1.88, 4.79, Th.7.82, but we also find [dialect] Ep. κάθῐσα, [dialect] Ion. κάτ- (for which κάθεσα, κάτεσον, etc., shd. perh. be restored), Il.19.280 (v.l. κάθεσαν), al., Hdt.1.89, 2.126, , Th.6.66 (leg. καθεῖσα), laterἐκάθῐσα X.Cyr.6.1.23
, Men.544, etc., cf. Poll.3.89; also [dialect] Ep. part.καθίσσας Il.9.488
; [dialect] Dor.καθίξας Theoc.1.12
, subj. καθίξῃ ib.51; late part. καθιζήσας, subj. - ζήσῃ, D.C.54.30, 37.27: [tense] pf.κεκάθῐκα D.S.17.115
, Ep.Hebr.12.2, A.D.Synt.323.23:—[voice] Med., [tense] impf.ἐκαθιζόμην Ar.V. 824
,κὰδ.. ἵζ- Il.19.50
: [tense] fut.καθιζήσομαι Pl.Phdr. 229a
, Euthd. 278b, ([etym.] προς-) Aeschin.3.167, laterκαθίσομαι Ev.Matt.19.28
, Plu.2.583f, , al.: [tense] aor. 1καθεσσάμην Anacr.111
; alsoἐκαθισάμην SIG975.6
(Delos, iii B. C.), Hsch., ([etym.] ἐπ-, παρ-) Th.4.130 codd., D.33.14; [dialect] Ep.ἐκαθισσάμην Call.Dian. 233
,καθισσάμην A.R. 4.278
, 1219:—[voice] Pass., [tense] aor. 1 part.καθιζηθείς D.C.63.5
:I causal, make to sit down, seat,ἄλλους μὲν κάθισον Τρῶας Il.3.68
;μή με κάθιζ' 6.360
; ;κὰδ δ' εἷσ' ἐν θαλάμῳ 3.382
;τὴν μὲν.. καθεῖσεν ἐπὶ θρόνου 18.389
;κατίσαι τινὰ ἐπ' οἰκήματος Hdt.2.121
.έ; καθιεῖν τινα εἰς τὸν θρόνον, i.e. to make him king, X. An.2.1.4;ἐπὶ θρόνον Phld.Vit.p.22
J.2 set, place,τὸν μὲν.. καθεῖσεν ἐπ' ἠϊόεντι Σκαμάνδρῳ Il.5.36
;κὰδ δ' ἐν Ἀθήνῃς εἷσεν 2.549
;Κρόνον.. Ζεὺς γαίης νέρθε καθεῖσε 14.204
; ; κ. στρατόν encamp it, Id.Heracl. 664, cf. Th.4.90;κ. τὸ στράτευμα ἐς Χωρίον ἐπιτήδειον Id.6.66
;σύλλογον εἰς Χωρίον κ., Χωρὶς μὲν τοὺς ὁπλίτας, Χωρὶς δὲ τοὺς ἱππέας Pl.Lg. 755e
.b post watchers, guards, etc.,σκοπὸς ὅν ῥα καθεῖσεν Αἴγισθος Od.4.524
; κατίσαι φυλάκους set guards, Hdt.1.89, cf. X.Cyr.2.2.14;ἄλλους κάτισον ἀγαγὼν κατὰ τὰς.. πύλας Hdt.3.155
;κ. ἐνέδραν Plu.Publ.19
: rarely of things,τι ἐπὶ τηγάνοις Pherecr.127
.4 cause an assembly, court, etc., to take their seats, convene,ἀγορὰς ἠμὲν λύει ἠδὲ καθίζει Od.2.69
; ὅταν καθέσωσιν ἀγῶνα h.Ap.ap.Th.3.104;κ. τὸ δικαστήριον Ar.V. 305
, cf. D.39.11, IG22.778.13;νομοθέτας D.24.25
, prob. in Id.3.10; but κ. τινὶ δικαστήν appoint a judge to try a person, Pl.Lg. 874a; ; constitute, establish,δικαστήρια Pl.Plt. 298e
;βουλὴν ἐπίσκοπον πάντων Plu.Sol.19
.5 put into a certain condition, esp. in the phrase κλαίοντά τινα κ set him aweeping, κλάοντα καθέσω ς' Eup. l.c., cf. Pl. Ion 535e, X.Cyr.2.2.15; but ib.14 κλαίειν τινὰ κ. to make him weep: for Theoc.1.51, v. ἀκράτιστος.II intr., take one's seat, sit, abs., Il.3.394, etc.; μετ' ἀθανάτοισι, ἐν θρόνοισι καθίζειν, 15.50, Od.8.422; ἐν [ θώκοισι] Hdt.1.181; ἐπὶ τοῖς ἐργαστηρίοις or τῶν -ίων, Isoc.18.9, 7.15;ἐπὶ σκίμποδα Ar.Nu. 254
;ἐπὶ δένδρου Arist. HA 614a34
(but κ. ἐπὶ κώπην, of rowers, Ar.Ra. 197); of suppliants,κ. ἐπὶ τὸν βωμόν Th.1.126
, Lys.13.24;εἰς γόνυ D.S.17.115
: in Poets also c. acc., , El. 980; βωμόν, ὀμφαλόν, ἱερά, Id.HF48, Ion6, 1317.2 sit, recline at meals, X.Cyr.8.4.2.3 sit as judge, Hdt.1.97, 5.25, Pl.Lg. 659b, Ph.1.382; hold a session, of the πρόεδροι, D.24.89, cf. Hermes 17.5 ([place name] Delos).5 settle, sink down,ἐπὶ τὰ ἰσχία καθίσαι τὼ ἵππω Pl.Phdr. 254c
;καθίσας ὁ φελλὸς ἀνοίξει τὸν κρουνόν HeroSpir.1.20
.6 of ships, run aground, be stranded, Plb.1.39.3, Str.2.3.4.III [voice] Med.in intr.sense, Il.19.50(in tmesi), Theoc.15.3, etc.;εἰς τὸν αὐτὸν θᾶκον Pl.R. 516e
; ἐὰν δὲ καθίζεσθαι κελεύσῃ if he order them to take their seats (among the spectators in the theatre), D.21.56 (nisi leg. καθέζεσθαι, as also ib.162, both readings are found ib.119);καθίζεσθαι ἢ κατακλινῆναι Pl.Phdr. 228e
.2 of birds, settle, alight, Arist.HA 614b23.3 leave goods purchased in a market, SIG975.6 (Delos, iii B.C.).--[dialect] Att. in this signf. acc. to Hsch. -
14 εκλαυθμυρίζετο
-
15 ἐκλαυθμυρίζετο
-
16 εκλαυθμύριζε
-
17 ἐκλαυθμύριζε
-
18 εκλαυθμύριζεν
-
19 ἐκλαυθμύριζεν
-
20 κατακλαυθμυριζομένην
κατά-κλαυθμυρίζωmake to weep: pres part mp fem acc sg (attic epic ionic)
См. также в других словарях:
Make Way for Tomorrow — UK Blu Ray cover Directed by Leo McCarey Produced by … Wikipedia
Make Way (The Kingston Trio album) — Make Way Studio album by The Kingston Trio Released January 30, 1961 Recorded October 3, 4 and 5, 1960 … Wikipedia
weep — verb ADVERB ▪ quietly, silently, softly ▪ loudly ▪ openly ▪ The people wept openly when his death was announced. ▪ … Collocations dictionary
Make It Funky — For the Information Society song of the same name, see here. Make It Funky Single by James Brown A side Make I … Wikipedia
make — verb Make is used with these nouns as the subject: ↑batsman, ↑company, ↑factory, ↑firm, ↑picture, ↑recipe, ↑sale Make is used with these nouns as the object: ↑accommodation, ↑accompaniment, ↑accusation, ↑ … Collocations dictionary
weep — I (New American Roget s College Thesaurus) v. shed tears, cry, lament, wail, sob, blubber; mourn, grieve; rain, flow, drip. See lamentation. II (Roget s IV) v. Syn. shed tears, cry, sob, grieve for; see cry 1 , mourn 1 . See Synonym Study at cry … English dictionary for students
Do not stand at my grave and weep — is a poem written in 1932 by Mary Elizabeth Frye. Although the origin of the poem was disputed until later in her life, Mary Frye s authorship was confirmed in 1998 after research by Abigail Van Buren, a newspaper columnist.[1] Contents 1 Full… … Wikipedia
enough to make the angels weep — noun Something so distressing that it causes one to lose hope and faith. For several years the government has continuously reduced the amount of money spent on education. Now they complain that teachers are not doing their job properly Its enough … Wiktionary
The 13 Clocks — infobox Book | name = The 13 Clocks title orig = translator = image caption = author = James Thurber illustrator = Marc Simont cover artist = Marc Simont country = United States language = English series = genre = Fantasy publisher = Simon… … Wikipedia
Winfield Scott — For other uses, see Winfield Scott (disambiguation). Winfield Scott General Scott as he appears in … Wikipedia
κλαυθμυριζομένων — κλαυθμυρίζω make to weep pres part mp fem gen pl κλαυθμυρίζω make to weep pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)